synecku, synecku, malovane kviti
ze ty nemozes z me mysle sejiti
nemozes, nemozes, ani ty nesejdes,
dokad si synecku nekeru nevezmes
nevezmes nekeru a ja nekereho,
teprv zapomenem jeden na druheho
pred nasim okenkem rozmarin zeleny
kto ho trhat bude? moje poteseni.
pred nasim okenkem cerveny tulipan,
kdo ho trhat bude? synecek...
my son, my son, lovely painted flower
i can't get you out of my mind
i can't, i can't, and i won't
until you marry some othe
synecka, synecka, boyalı çiçekler
düşüncelerimi ekemezsin
yapamazsın, sen bile,
sen synecka almazsan biraz
sen almazsan biraz da ben almam,
diğerlerinden birini hatırlamadan
penceremizin önündeki yeşil biberiye
kim koparacak onu? tesellim.
penceremizin önündeki kırmızı laleyi,
kim koparacak? synecek...
oğlum, oğlum, güzel boyalı çiçek
seni aklımdan çıkaramıyorum
çıkaramıyorum, çıkaramıyorum ve çıkarmayacağım
ta ki sen başka biriyle evlenene kadar